Gerbs

Aktualumi

Volūda

Literatura

Viesture

Muoksla

Etnokultura

Dūmu meiti

Vasals
Bazneica
Školāni
Studenti
Breivī servisi

Gostu gruomota

Saitys













. (.)


latgola.lv

Apsavērt neits | Nūsyuteit atsaceišonu | Saroksts | Pyrmuokejuo viests | Cyta viests

vasals

Puolejis lykums ap regionalū volūdu

Syuteituojs: Armands Kūceņš <kucens_N@N_hotmail.com> (gabija3.omnitel.net)
Data: Pyrmūdiņ, 2007 gods augusta (labeibys) mieneša 6 dīnys 8 stuņdēs 43 mynotūs

Nūruode:
http://ks.sejm.gov.pl/proc4/ustawy/223_u.htm

Atdaļa ap kašubīšu volūdu:

" Język regionalny

Art. 19.
1. Za język regionalny w rozumieniu ustawy, zgodnie z Europejską Kartą Języków
Regionalnych lub Mniejszościowych, uważa się język, który:

1) jest tradycyjnie używany na terytorium danego państwa przez jego obywateli, którzy stanowią grupę liczebnie mniejszą od reszty ludności tego państwa;

2) różni się od oficjalnego języka tego państwa; nie obejmuje to ani dialektów oficjalnego języka państwa, ani języków migrantów.
2. Językiem regionalnym w rozumieniu ustawy jest język kaszubski . Przepisy art. 7-15 stosuje się odpowiednio, z tym że przez liczbę mieszkańców gminy, o której mowa w art. 14, należy rozumieć liczbę osób posługujących się językiem regionalnym, urzędowo ustaloną jako wynik ostatniego spisu powszechnego.

Viests itamā neitī

  • Puolejis lykums ap regionalū volūdu (apsavārta 1288 reizis)
    Armands Kūceņš (gabija3.omnitel.net) -- Pyrmūdiņ, 2007 gods augusta (labeibys) mieneša 6 dīnys 8 stuņdēs 43 mynotūs
    • Re: Puolejis lykums ap regionalū volūdu (apsavārta 1191 reizi)
      Harijs Bernans (217.21.172.9) -- Pyrmūdiņ, 2007 gods augusta (labeibys) mieneša 6 dīnys 10 stuņdēs 56 mynotūs
      • Re: Puolejis lykums ap regionalū volūdu (apsavārta 1354 reizis)
        Armands Kūceņš (88.223.32.31) -- Pyrmūdiņ, 2007 gods augusta (labeibys) mieneša 6 dīnys 20 stuņdēs 32 mynotūs
        • tulkojums (apsavārta 928 reizis)
          Liga (81.198.69.89) -- Ūtardiņ, 2010 gods augusta (lab